Otče náš, Modlidba Pána, ako ju nepoznáte

Rozsiahlejšie články s diskusiou.
mikim
Príspevky: 2261
Dátum registrácie: 06 Júl 2016, 22:44

Otče náš, Modlidba Pána, ako ju nepoznáte

Neprečítaný príspevok od používateľa mikim »

V časopise z ráje do ráje jsem narazil na zajímavost, kde se vysvětluje, že v modlitbě Otče náš se ve většině překladů uvádí "a neuveď nás v pokušení", což je z strany Boha nesmysl, protože ani Bůh ani Ježíš nás do pokušení neuvádějí, ale je to práce satana. Správně by to mělo být přeloženo z řečtiny jinak, koho to zajímá doporučuji v PDF stáhnout časopis 4/2016 a přečíst na straně 20-28.

http://www.zrajedoraje.cz/templates/raj ... 4_2016.pdf

log

Re: Otče náš, Modlidba Pána, ako ju nepoznáte

Neprečítaný príspevok od používateľa log »

Zaujimava uvaha, ale nesedi mi. Myslienka je asi dobra, ale navrhnuty preklad podla mna zly (moj sukromny nazor, o grectine nic neviem :))

Totiz "nedovol nas priviest" je tak krkolomne, ze to nedava ziaden zmysel. Priviest od koho ? Znie to ako madarska slovencina.

Naviac je jasne (stylisticky) ze v druhej polovici mame rozkazovaci spisob frazovany viacnasobne za sebou: daj, odpust, neuved, zbav.

Pre zaujimavost som sa pozrel na preklad king james :

And lead us not into temptation, but deliver us from evil:

Podla mna je to celkom podareny preklad, do slovenciny by som to hodil takto:

Neved nas do pokusenia ale chran nas zleho.

V zmysle toho aby nas Boh viedol po "dobrej ceste" a teda aby nas ochranil od "zlej cesty". Je to teda o vedeni, nie o uvadzani. A dalej je to chran nas a nie zbav nas.

Ale to je iba moj preklad z anglickeho prekladu :) no dava mi zmysel


mikim
Príspevky: 2261
Dátum registrácie: 06 Júl 2016, 22:44

Re: Otče náš, Modlidba Pána, ako ju nepoznáte

Neprečítaný príspevok od používateľa mikim »

Tak už i papež pochopil, že Bůh nás neuvádí do pokušení...

Napísať odpoveď

Kto je prítomný

Užívatelia prezerajúci toto fórum: Žiadny pripojení užívatelia a 2 neregistrovaní